Грузія: наш ресурс - людський, інтелектуальний

Вівторок, 25 січня 2011, 17:16
Грузинська влада докладає зусиль для поширення в країні англійської мови. Мета - розвиток інтелекту та конкурентної спроможності майбутніх поколінь
Грузія: наш ресурс - людський, інтелектуальний

У Грузії школярів навчатимуть англійської мови півтори тисячі американських вчителів, повідомляє Юрій Дулерайн з Нью-Йорку. Такий проект ініціював грузинський уряд. Таким чином, влада демонструє, що міжнародною вважає саме англійську мову, а не російську, як це було раніше.
У радянські часи від Естонії до Узбекистану володіння російською було обов’язковим, до того ж - передумовою успішної кар’єри. Та й нині, за два десятиріччя після розвалу Радянського Союзу Москва вважає ступінь поширення російської своєрідним барометром свого впливу у так званому «ближньому зарубіжжі». Одначе, грузинська молодь надає перевагу англійській як мові світового спілкування.

Отож, уряд у Тбілісі започаткував програму масового запрошення шкільних вчителів зі Сполучених Штатів з тим, щоб зробити англійську у Грузії такою ж поширеною, як, наприклад, у Швеції, і витіснити російську з її нинішнього місця домінуючої другої мови.

Ініціатором виступив президент Міхаїл Саакашвілі, у минулому – випускник юридичного факультету Колумбійського університету в Нью-Йорку. Його англійська – бездоганна. Нині у школах Грузії працює вже тисяча вчителів, а до вересня очікують іще п’ятсот. Тоді кожна школа у Грузії матиме принаймні одного американського викладача. Вчителям надають безкоштовне житло у грузинських родинах й виплачують місячну стипендію у 275 доларів.

Дімітрі Шашкіні, міністр у справах освіти й науки, в інтерв’ю газеті "The New York Times" сказав, що Грузія досягне економічного процвітання лише за умов значного поліпшення системи народної освіти, і велика частина цього проекту – зробити так, щоб кожна дитина володіла англійською. Він каже: «Грузія не посідає ані природного газу, ані нафти. Наш ресурс – людський, інтелектуальний потенціал. Ми повинні використовувати цей потенціал якомога більше».

Шашкіні підкреслив, що впровадження обов’язкової англійської не означає вилучення російської. Її вивчення просто переводять на статус факультативу – поруч з французькою чи німецькою.

Подібне треба було б зробити і в Україні, вважає мовознавець Лариса Масенко, викладач Києво-Могилянської академії. В інтерв’ю "Радіо Свобода" Лариса Масенко сказала: «Російська мова не є мовою міжнародною, як нам нав’язують зараз, ось у табачниковській концепції освіти. Там ніде не згадують англійської мови... Англійська мова – це світова мова. Та за нашої влади це неможливо, скажуть, що це американізація».

На думку грузинського міністра, вчителі з Америки, Канади та інших англомовних країн будуть ще й культурними послами у суспільстві, де ще живе деінде мораль радянських часів.

comments powered by HyperComments